Τετάρτη 29 Μαΐου 2024

Νέα βιβλία από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ

 Μόλις κυκλοφόρησαν

 

 
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
 
Για μια συντροφιά ανάμεσά μας του Νίκου Θέμελη
μυθιστόρημα

Με πυξίδα το όνειρο και το παραμύθι, ο πρωτοπόρος του ιστορικού μυθιστορήματος στην Ελλάδα φανερώνει την πλούσια ιστορία της ελληνικής διασποράς.
 
1794, στην παροικία των Γραικών στη Στεφανόπολη, στα μακρινά Καρπάθια. Ένας άρχοντας, έμπορος Γραικός και χήρος, στην κορυφή της δημιουργικότητάς του, τα έχει όλα. Όνομα τρανταχτό, ευτυχισμένη οικογένεια, αξιοζήλευτη περιουσία. Στον απόηχο της Γαλλικής Επανάστασης, δίχως να φταίει η ίδια, θα του ανατραπούνε όλα. Τα δυο παιδιά του θα τον εγκαταλείψουνε, καθένα με τον δικό του τρόπο. Η θυγατέρα για την Κέρκυρα, ο γιος για το Παρίσι. Τα οικονομικά του θα χαθούν από τη μια στιγμή στην άλλη. Το όνομα και η τιμή του θα απειληθούν πρώτη φορά στη συνετή και βέβαιη πορεία της ζωής του. Όμως, μια χήρα γοητευτική τον έχει βάλει προ πολλού στο μάτι. Τα πράγματα μπερδεύονται. Δρόμοι ζωής, ιδανικά, περιουσίες, επιθυμίες και αποφάσεις, ένα πρωτόγνωρο κουβάρι. Με τη δύναμη του νου, τη γλώσσα της καρδιάς κι ένα μειδίαμα των ηρώων, οι ζωές τους ισορροπούν αλλού κι αλλιώς, σαν να ’χει αλλάξει ο κόσμος όλος.
Το πολυαγαπημένο ιστορικό μυθιστόρημα του Νίκου Θέμελη σε νέα έκδοση.
 
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
 
Βρείτε ΕΔΩ όλα τα βιβλία του Νίκου Θέμελη που κυκλοφορούν από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ.
 


ΞΕΝΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
 
Μελέτη περίπτωσης του Graeme Macrae Burnet
μετάφραση: Χίλντα Παπαδημητρίου

Ένα εθιστικό παιχνίδι του μυαλού. Μια τομή στις σκοτεινές πλευρές της ανθρώπινης ψυχής.
 
ΥΠΟΨΗΦΙΟ ΓΙΑ ΤΟ ΒΡΑΒΕΙΟ BOOKER 2022
 
Αποφάσισα να καταγράφω ό,τι συμβαίνει,
επειδή νιώθω ότι ίσως να θέτω τον εαυτό μου σε κίνδυνο.
 
Λονδίνο, 1965. Μια νεαρή κοπέλα πιστεύει ότι ένας χαρισματικός ψυχοθεραπευτής, ο Κόλινς Μπρέιθγουεϊτ, οδήγησε την αδερφή της στην αυτοκτονία. Για να επιβεβαιώσει τις υποψίες της, υιοθετεί μια πλαστή ταυτότητα και τον επισκέπτεται ως πελάτισσα, καταγράφοντας τις εμπειρίες της σε μια σειρά από τετράδια. Σύντομα όμως αρχίζει να αμφισβητεί τα πάντα. Ακόμα και τον ίδιο της τον εαυτό.
Στο Μελέτη περίπτωσης, ο Graeme Macrae Burnet μπολιάζει αυτά τα τετράδια με τη δική του έρευνα για τον Κόλινς Μπρέιθγουεϊτ. Το αποτέλεσμα είναι μια εντυπωσιακή –και συχνά πολύ χιουμοριστική– διερεύνηση της ψυχικής υγείας, της ταυτότητας και της αλήθειας, από έναν από τους πιο επινοητικούς συγγραφείς του καιρού μας.
 
«Ένα διασκεδαστικό λογοτεχνικό παιχνίδι, κάτι ανάμεσα σε ιστορία μυστηρίου και ψυχολογικό δράμα. Ένας θρίαμβος».
Guardian
 
«Μια προκλητική αποτύπωση της βρετανικής ηθικής του προηγούμενου αιώνα και της προέλευσης της μοντέρνας ψυχοθεραπείας… Ζωντανό και γοητευτικό».
Kirkus
 
«Ο Macrae Burnet γράφει με αξιοθαύμαστη διαύγεια και ταυτόχρονα σκαλίζει τις πιο σκοτεινές πλευρές του ανθρώπινου μυαλού… Ένας σπάνιος συγγραφέας».
The Scotsman
 
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
 
Από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ κυκλοφορεί επίσης το μυθιστόρημά του Το ματωμένο του έργο.
   

ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
 
Η χίμαιρα των Camilla Lackberg Henrik Fexeus
μετάφραση: Αγγελική Νάτση

Τι συμβαίνει στις υπόγειες σήραγγες της Στοκχόλμης; Και ποιος απειλεί τον Υπουργό Δικαιοσύνης της Σουηδίας; Ο Βίνσεντ και η Μίνα επιστρέφουν.
 
Το τελευταίο μέρος της ανατριχιαστικής τριλογίας
των Lackberg και Fexeus με τη Μίνα και τον Βίνσεντ
 
Είναι Δεκέμβριος στη χιονισμένη Στοκχόλμη και μια μεγάλη απειλή αιωρείται πάνω από τον Σουηδό Υπουργό Δικαιοσύνης, ενώ στα έγκατα του μετρό ανακαλύπτεται ένας σωρός ανθρώπινων οστών. Αποδεικνύεται ότι ο σκελετός ανήκει σε γνωστό χρηματιστή που καταχράστηκε χρήματα αθώων πολιτών.
Η ομάδα της αστυνομικού Μίνας Νταμπίρι προσπαθεί να ανασυγκροτηθεί μετά τα τραυματικά γεγονότα του καλοκαιριού που κατέληξαν στον θάνατο ενός συναδέλφου τους. Καλούν τελικά και πάλι τον πνευματιστή Βίνσεντ Βάλντερ για να βοηθήσει στην υπόθεση. Η Μίνα και ο Βίνσεντ συνεχίζουν να παλεύουν με τους δαίμονές τους και ο Βίνσεντ νιώθει ότι ο κλοιός σφίγγει όλο και περισσότερο γύρω του, νιώθοντας τα λάθη του παρελθόντος να τον καταδιώκουν.
Όταν στις υπόγειες στοές βρίσκεται ακόμα ένας σκελετός, η ομάδα δοκιμάζεται ξανά – τι συμβαίνει εκεί κάτω στις σήραγγες, στα έγκατα της Στοκχόλμης; Ποιος κυνηγάει τον υπουργό; Και ποιος τον Βίνσεντ;
 
«Η αντίστροφη μέτρηση έχει αρχίσει και η τριλογία φτάνει στο εκρηκτικό φινάλε της. Ένα πάρα πολύ εντυπωσιακό κατόρθωμα. Θα μου λείψουν η Μίνα και ο Βίνσεντ».
Bohusläningen
 
«Μακάρι να μην ήταν το τελευταίο βιβλίο της σειράς. Δεν χορταίνω αυτό το αστυνομικό ντούο».
Drustrups Bogblog (DK)
 
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
 
Από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ κυκλοφορούν τα δύο πρώτα βιβλία της σειράς: Το κουτί και Η σέχτα.
 

NON FICTION
 
Γραφή κοφτερή σαν μαχαίρι της Annie Ernaux
μετάφραση: Ρίτα Κολαΐτη

Ένα βιβλίο όπου η βραβευμένη με Νόμπελ Λογοτεχνίας Annie Ernaux ξεδιπλώνει τη διαδικασία και τα μυστικά της γραφής της.
 
Mια σπουδαία και διαφωτιστική συνομιλία μεταξύ της νομπελίστριας συγγραφέα και του Γάλλου συγγραφέα και Καθηγητή Λογοτεχνίας Frédéric-Yves Jeannet, που φωτίζει το συγγραφικό «εργοτάξιο» της Annie Ernaux.
Στο καθηλωτικό αυτό δοκίμιο η πρωτοπόρος του σύγχρονου autofiction μοιράζεται με τους αναγνώστες τη δημιουργική διαδικασία της γραφής που βασίζεται στη μνήμη – τη σκληρή ειλικρίνεια και τους συλλογισμούς που κρύβονται πίσω από την επιλογή λέξεων, ικανά να προσδώσουν αφηγηματική συνοχή και να ζωντανέψουν το ανθρώπινο βίωμα σε όλο του το συναισθηματικό μεγαλείο. Ένα αλησμόνητο βιβλίο για τους λάτρεις της Ernaux, της γραφής αλλά και της αλήθειας της.
 
Καθ’ όλη τη διάρκεια της συνέντευξης, η μόνη μου έγνοια ήταν η ειλικρίνεια και η ακρίβεια· η τελευταία μάλιστα με δυσκόλευε περισσότερο από την πρώτη. Δεν είναι εύκολο να συνοψίσεις, χωρίς να ενοποιήσεις ή να περιορίσεις σε κάποιες αρχές, μια πρακτική γραφής που ξεκίνησε πριν από τριάντα χρόνια. Να αφήσεις να διαφανούν οι αναπόφευκτες αντιφάσεις της. Να προσκομίσεις συγκεκριμένες λεπτομέρειες για ό,τι ξεγλιστρά ολοφάνερα από τον χρόνο στη συνείδηση. Για ό,τι συναρμόζει τις φράσεις των βιβλίων μου, επιλέγει τις λέξεις τους, αυτή είναι η επιθυμία μου, και δεν μπορώ να τη μεταδώσω στους άλλους εφόσον διαφεύγει και από εμένα την ίδια. Πιστεύω όμως ότι μπορώ να καταδείξω τη στόχευση των κειμένων μου, να φανερώσω τους δικούς μου «λόγους» που γράφω.
 
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
 
Δείτε ΕΔΩ όλα τα βιβλία της Annie Ernaux που κυκλοφορούν από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ.
 
 
Όλα για την αγάπη της bell hooks 
μετάφραση: Μαρτίνα Ασκητοπούλου

Ένα μανιφέστο για την αγάπη ως ατομικό και πολιτικό βάλσαμο.Το σύγχρονο κλασικό της μεγάλης Αφροαμερικανίδας φεμινίστριας, για πρώτη φορά στα ελληνικά.
 
Τι είναι αγάπη;
Στην πατριαρχία η αγάπη εξισώνεται με τη φευγαλέα έλξη ή την απλή τρυφερότητα. Για την bell hooks όμως η αγάπη δεν είναι μόνο ένα συναίσθημα: είναι ένας τρόπος να πράττουμε και να υπάρχουμε. Με εργαλεία της το φύλο, τη φυλή και την τάξη, η φεμινίστρια συγγραφέας αποδομεί τους μύθους της σύγχρονης κοινωνίας γύρω από την αγάπη και τον έρωτα, διεκδικώντας νέους ορισμούς και παρουσιάζοντας μια καινούργια οπτική που θα οδηγήσει σε μια πιο δίκαιη κοινωνία.
Αντλώντας στοιχεία από την ηθική φιλοσοφία, τη θρησκεία και την ψυχολογία, η bell hooks ασκεί κριτική στον δηκτικό κυνισμό που περιβάλλει τον δημόσιο λόγο σχετικά με την αγάπη. Στόχος της είναι να αποκαταστήσει το δημόσιο πρόσωπο της αγάπης, μιλώντας με λόγια απλά και κατανοητά, και πάντοτε από μια φεμινιστική σκοπιά.
Το βιβλίο πρωτοεκδόθηκε το 2000, μεταφράστηκε σε 13 γλώσσες και παραμένει για χρόνια στη λίστα των μπεστ σέλερ των New York Τimes, ακόμα και μετά τον θάνατο της μεγάλης φωνής του μαύρου φεμινιστικού και ταξικού κινήματος στην Αμερική, το 2021.
 
«Αυτό το βιβλίο αξίζει την προσοχή μας, όπως άλλωστε και η αγάπη».
Toronto Sun
 
«Η προσέγγισή της φαντάζει ιδεαλιστική και υπέρμετρα φιλόδοξη. Θίγει όμως με απόλυτη ειλικρίνεια μια επιθυμία που είναι κοινή σε όλους μας: την επιθυμία μας να βρούμε την αγάπη».
Philadelphia Inquirer
 
«Η ανάλυση της hooks για την αγάπη είναι μια ευχάριστη εναλλακτική στη σωρεία βιβλίων που διατρανώνουν την απώλεια της αγάπης και του έρωτα στην κυνική μας εποχή».
Publishers Weekly
 
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
 
 
Τι φοβάται το Ισραήλ από την Παλαιστίνη; του Raja Shehadeh
μετάφραση: Στέφανος Καβαλλιεράκης

Τι σημαίνει ο πόλεμος στη Γάζα για το μέλλον των δύο χωρών; Μια μεγάλη φωνή του σύγχρονου παλαιστινιακού κινήματος για τα ανθρώπινα δικαιώματα δίνει τις απαντήσεις.
 
Από την ίδρυση του κράτους του Ισραήλ το 1948, τη Nakba (την «καταστροφή», όπως την αποκαλούν οι Παλαιστίνιοι), έγιναν πολλές προσπάθειες για να επικρατήσουν σχέσεις ειρήνης και ισοτιμίας μεταξύ Παλαιστίνης και Ισραήλ – μετά τον πόλεμο των έξι ημερών το 1967, τις Συμφωνίες του Όσλο, ακόμα και μετά τον πόλεμο που ξεκίνησε στις 7 Οκτωβρίου 2023. Κάθε προσπάθεια όμως υπονομεύτηκε από το Ισραήλ, γι’ αυτό και η κατάσταση στη Δυτική Όχθη είναι αφόρητη και η γενοκτονία στη Γάζα συνεχίζεται.
Στο βιβλίο αυτό ο Παλαιστίνιος Raja Shehadeh, δικηγόρος και ακτιβιστής για τα ανθρώπινα δικαιώματα, καταθέτει την προσωπική του μαρτυρία για την κατανόηση της ισραηλινο-παλαιστινιακής σύγκρουσης, ενώ διερευνά τι πήγε στραβά και γιατί, αλλά και πώς τα πράγματα θα μπορούσαν να είναι διαφορετικά. Γιατί ο άνθρωπος από τη φύση του μπορεί να παρασύρεται από προκαταλήψεις, στην περίπτωση όμως της Παλαιστίνης και του Ισραήλ, όπως υποστηρίζει σθεναρά ο βραβευμένος συγγραφέας, τα δύο έθνη μπορούν να συνυπάρξουν με γνώμονα το αμοιβαίο συμφέρον.
 
«Με την ίδρυση του Ισραήλ, η Παλαιστίνη σταμάτησε να υπάρχει. Μέχρι σήμερα, το Ισραήλ αρνείται να αναγνωρίσει τους Παλαιστινίους ως έθνος που έχει το δικαίωμα του αυτοπροσδιορισμού. Η κατάσταση αυτή επιδεινώθηκε με το ξέσπασμα του πολέμου στη Γάζα, καθώς, κατά τη διάρκεια των πολεμικών επιχειρήσεων εναντίον της Χαμάς, ο ισραηλινός στρατός σκότωσε δεκάδες χιλιάδες αμάχους, κατέστρεψε σπίτια και ισοπέδωσε παλαιστινιακά πανεπιστήμια, μουσεία και ιστορικά μνημεία, ώστε να εξαλείψει την παλαιστινιακή παρουσία».
Απόσπασμα από το βιβλίο
 
«Ένας από τους σπουδαιότερους συγγραφείς της Παλαιστίνης».
The Observer
 
«Με την ηθική του διαύγεια, την απογύμνωση της καρδιάς του [και την επιμονή του να προτάσσει το ιστορικό βίωμα ενάντια στον καταιγισμό του εθνικιστικού μύθου, ο Shehadeh θυμίζει συγγραφείς όπως ο Ghassan Kanafani και ο Primo Levi».
The New York Times Book Review
 
«Η γραφή του Shehadeh είναι ξεκάθαρη και συγκρατημένη… Αλλά η αριστοτεχνική και τολμηρή επιλογή των ιστορικών λεπτομερειών και των δεδομένων που χρησιμοποιεί χτίζει μια ακαταμάχητη υπόθεση εναντίον των καταπιεστών της Παλαιστίνης».
The Guardian
 
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Δημοφιλείς αναρτήσεις