Μόλις κυκλοφόρησαν
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
Το παιδί του Διαβόλου του Πέτρου Τατσόπουλου
Μια αληθινή ιστορία
Τα πράγματα με το όνομά τους
Στη χώρα όπου δημοφιλείς άγιοι, νεκροί εδώ και τρεις αιώνες, απαιτούν κάθε είκοσι πέντε χρόνια να τους αλλάζουν τα άμφια και αγράμματοι καλόγεροι συνομιλούν με σαύρες ή ρίχνουν στα σκουπίδια τον Δαρβίνο, ακόμα και η πιο παρανοϊκή τερατολογία εντάσσεται σε μια ιδιότυπη «κανονικότητα» ενώ ταυτόχρονα κάθε απόπειρα για την άρθρωση στοιχειωδώς «ορθού λόγου» αντιμετωπίζεται ως «εξωφρενική», αν όχι ως υπαγορευμένη από τον ίδιο τον Διάβολο.
Πάνω και πίσω από αυτή τη μεσαιωνική παλινδρόμηση, στον σκληρό πυρήνα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, με τη συναίνεση των πολιτικών αρχών και τη δικαιοσύνη ηχηρά απούσα, στήνεται ένας θηριώδης «εισπρακτικός μηχανισμός» γύρω από ανεξέλεγκτα «ιερά λείψανα» κι εξόφθαλμες «απάτες θαυμάτων» με ανυπολόγιστα κέρδη. Ο Πέτρος Τατσόπουλος, δεκαοχτώ χρόνια μετά τη γλυκόπικρη Καλοσύνη των ξένων, επανέρχεται με μια αυτοβιογραφική αφήγηση υψηλής έντασης και με την ανυποχώρητη πρόθεση να πει τα πράγματα με το όνομά τους.
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
Δείτε ΕΔΩ όλα τα βιβλία του Πέτρου Τατσόπουλου που κυκλοφορούν από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ.
Μια αληθινή ιστορία
Τα πράγματα με το όνομά τους
Στη χώρα όπου δημοφιλείς άγιοι, νεκροί εδώ και τρεις αιώνες, απαιτούν κάθε είκοσι πέντε χρόνια να τους αλλάζουν τα άμφια και αγράμματοι καλόγεροι συνομιλούν με σαύρες ή ρίχνουν στα σκουπίδια τον Δαρβίνο, ακόμα και η πιο παρανοϊκή τερατολογία εντάσσεται σε μια ιδιότυπη «κανονικότητα» ενώ ταυτόχρονα κάθε απόπειρα για την άρθρωση στοιχειωδώς «ορθού λόγου» αντιμετωπίζεται ως «εξωφρενική», αν όχι ως υπαγορευμένη από τον ίδιο τον Διάβολο.
Πάνω και πίσω από αυτή τη μεσαιωνική παλινδρόμηση, στον σκληρό πυρήνα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, με τη συναίνεση των πολιτικών αρχών και τη δικαιοσύνη ηχηρά απούσα, στήνεται ένας θηριώδης «εισπρακτικός μηχανισμός» γύρω από ανεξέλεγκτα «ιερά λείψανα» κι εξόφθαλμες «απάτες θαυμάτων» με ανυπολόγιστα κέρδη. Ο Πέτρος Τατσόπουλος, δεκαοχτώ χρόνια μετά τη γλυκόπικρη Καλοσύνη των ξένων, επανέρχεται με μια αυτοβιογραφική αφήγηση υψηλής έντασης και με την ανυποχώρητη πρόθεση να πει τα πράγματα με το όνομά τους.
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
Δείτε ΕΔΩ όλα τα βιβλία του Πέτρου Τατσόπουλου που κυκλοφορούν από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ.
Ρίο Γκράντε του Χρήστου Χαρτοματσίδη
μυθιστόρημα
Ένα μυθιστόρημα με γενναίες δόσεις χιούμορ, για τους λάθος έρωτες, τα νεανικά λάθη και τις αξίες στις οποίες συνεχίζουμε να πιστεύουμε.
Μπορούν οι παλιοί έρωτες να διαλύσουν την οικογενειακή γαλήνη; Να ξυπνήσουν σαν εφιαλτικές ονειρώξεις παλιές ενοχές και να μας βάλουν σε δοκιμασία; Μπορούν τα φαντάσματα απ’ τα παλιά να εισβάλουν στην καθημερινότητά μας απαιτώντας νέες και νέες ταπεινώσεις μέχρι να μας αναγκάσουν να ξεφύγουμε από το μονοπάτι της αρετής;
Είκοσι χρόνια αφότου έχει βγει από τη φυλακή ο Μπίλης νομίζει πως έχει βάλει τη ζωή του σε μια τάξη. Έχει παντρευτεί με την Ανθούλα κι έχουν αποκτήσει δυο παιδιά. Όλα πάνε καλά, μέχρι τη στιγμή που ένας διεφθαρμένος αστυφύλακας αποφασίζει να εκβιάσει τον Μπίλη, πουλώντας του προστασία. Ταυτόχρονα ξυπνάνε δυο παλιοί έρωτες – του Μπίλη με την τραγουδίστρια της νύχτας Βάσια, και του αστυνομικού διευθυντή Βελέγκα με τη γυναίκα του Μπίλη Ανθούλα. Τα μοιραία πάθη θα φέρουν ριζικές ανατροπές. Μόνο που, στο ερωτικό τετράγωνο, η μια πλευρά παίζει ύπουλα κι έχει σκοπό να καταδυναστέψει και να καταστρέψει τους υπόλοιπους τρεις.
Ένα μυθιστόρημα για τους λάθους έρωτες που εξακολουθούν να μας παθιάζουν και για τα νεανικά μας λάθη τα οποία, ενώ θα έπρεπε να ωριμάζουμε, επαναλαμβάνουμε ξανά και ξανά. Αλλά και για τις αξίες στις οποίες συνεχίζουμε να πιστεύουμε, σε πείσμα των συμβιβασμών που κάνουμε.
«Αν είχε προσέξει την ηρεμία στη φωνή της, θα καταλάβαινε πως πλησίαζε θύελλα. Μα ούτε που το υποπτεύτηκε, ο μαλάκας, τόσο στον κόσμο του ήταν δηλαδή! Ή μήπως το έπαιζε άνετος, για να της ρίξει στάχτη στα μάτια; Η Ανθούλα ήπιε μια γερή γουλιά κι αμέσως κουδούνισαν οι κρύσταλλοι στ’ αυτιά της. Σαν την Αλίκη στις Διπλοπενιές, σκέφτηκε και χαμογέλασε. Στην ταινία, μέσα στη ζήλια της, η πρωταγωνίστρια είχε πιει κάμποσα κονιάκ. Μετά έδιωξε άρον άρον την επίδοξη σφετερίστρια, χόρεψε πάνω στο τραπέζι και τραγούδησε, αποκαλύπτοντας το κρυφό της ταλέντο. Αμέσως την προσλάβανε στο μαγαζί, παρά τις αντιρρήσεις του άντρα της (καλά, οι άντρες μια ζωή ζηλιάρηδες ήταν και φαλλοκράτες). Μήπως να γίνω κι εγώ τραγουδιάρα για να ξανακερδίσω τον άντρα μου; σκέφτηκε και χαμογέλασε πάλι, μα αυτήν τη φορά εύθυμα και χωρίς πικρία».
Απόσπασμα από το βιβλίο
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
μυθιστόρημα
Ένα μυθιστόρημα με γενναίες δόσεις χιούμορ, για τους λάθος έρωτες, τα νεανικά λάθη και τις αξίες στις οποίες συνεχίζουμε να πιστεύουμε.
Μπορούν οι παλιοί έρωτες να διαλύσουν την οικογενειακή γαλήνη; Να ξυπνήσουν σαν εφιαλτικές ονειρώξεις παλιές ενοχές και να μας βάλουν σε δοκιμασία; Μπορούν τα φαντάσματα απ’ τα παλιά να εισβάλουν στην καθημερινότητά μας απαιτώντας νέες και νέες ταπεινώσεις μέχρι να μας αναγκάσουν να ξεφύγουμε από το μονοπάτι της αρετής;
Είκοσι χρόνια αφότου έχει βγει από τη φυλακή ο Μπίλης νομίζει πως έχει βάλει τη ζωή του σε μια τάξη. Έχει παντρευτεί με την Ανθούλα κι έχουν αποκτήσει δυο παιδιά. Όλα πάνε καλά, μέχρι τη στιγμή που ένας διεφθαρμένος αστυφύλακας αποφασίζει να εκβιάσει τον Μπίλη, πουλώντας του προστασία. Ταυτόχρονα ξυπνάνε δυο παλιοί έρωτες – του Μπίλη με την τραγουδίστρια της νύχτας Βάσια, και του αστυνομικού διευθυντή Βελέγκα με τη γυναίκα του Μπίλη Ανθούλα. Τα μοιραία πάθη θα φέρουν ριζικές ανατροπές. Μόνο που, στο ερωτικό τετράγωνο, η μια πλευρά παίζει ύπουλα κι έχει σκοπό να καταδυναστέψει και να καταστρέψει τους υπόλοιπους τρεις.
Ένα μυθιστόρημα για τους λάθους έρωτες που εξακολουθούν να μας παθιάζουν και για τα νεανικά μας λάθη τα οποία, ενώ θα έπρεπε να ωριμάζουμε, επαναλαμβάνουμε ξανά και ξανά. Αλλά και για τις αξίες στις οποίες συνεχίζουμε να πιστεύουμε, σε πείσμα των συμβιβασμών που κάνουμε.
«Αν είχε προσέξει την ηρεμία στη φωνή της, θα καταλάβαινε πως πλησίαζε θύελλα. Μα ούτε που το υποπτεύτηκε, ο μαλάκας, τόσο στον κόσμο του ήταν δηλαδή! Ή μήπως το έπαιζε άνετος, για να της ρίξει στάχτη στα μάτια; Η Ανθούλα ήπιε μια γερή γουλιά κι αμέσως κουδούνισαν οι κρύσταλλοι στ’ αυτιά της. Σαν την Αλίκη στις Διπλοπενιές, σκέφτηκε και χαμογέλασε. Στην ταινία, μέσα στη ζήλια της, η πρωταγωνίστρια είχε πιει κάμποσα κονιάκ. Μετά έδιωξε άρον άρον την επίδοξη σφετερίστρια, χόρεψε πάνω στο τραπέζι και τραγούδησε, αποκαλύπτοντας το κρυφό της ταλέντο. Αμέσως την προσλάβανε στο μαγαζί, παρά τις αντιρρήσεις του άντρα της (καλά, οι άντρες μια ζωή ζηλιάρηδες ήταν και φαλλοκράτες). Μήπως να γίνω κι εγώ τραγουδιάρα για να ξανακερδίσω τον άντρα μου; σκέφτηκε και χαμογέλασε πάλι, μα αυτήν τη φορά εύθυμα και χωρίς πικρία».
Απόσπασμα από το βιβλίο
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
Η Λέσχη των Γριφολόγων του Samuel Burr
μετάφραση: Αγγελική Δημουλή
Μερικές φορές το να βρεις τη θέση σου στον κόσμο είναι το δυσκολότερο παζλ από όλα.
Ο Κλέιτον Στάμπερ είναι ένα αίνιγμα. Είναι είκοσι πέντε χρονών, όμως ντύνεται σαν παππούς και πίνει σέρι με πάθος. Όταν ήταν νεογέννητο τον εγκατέλειψαν στο κατώφλι μιας Λέσχης γριφολόγων, στους κόλπους της οποίας μεγάλωσε, και τώρα είναι ένας από τους τελευταίους επιζώντες ενός θεσμού που σβήνει.
Όταν η καλύτερή του φίλη –η ευυπόληπτη συντάκτρια σταυρόλεξων Πίπα Άλσμπρουκ– πεθαίνει, του αφήνει έναν ύστατο γρίφο. Αν τον λύσει, ίσως αποκαλύψει το μυστήριο της καταγωγής του και μπορέσει να ετοιμαστεί για τη ζωή εκεί έξω. Καθώς ο Κλέι αρχίζει να ξεδιαλύνει τον γρίφο, ανακαλύπτει κάτι που ακόμα και η Λέσχη δεν κατάφερε να επιλύσει. Ένα μυστικό που θα αλλάξει το μέλλον του για τα καλά…
Ένα εντυπωσιακό λογοτεχνικό ντεμπούτο, που μέσα σε λίγους μήνες από την κυκλοφορία του βρέθηκε στην κορυφή των μπεστ σέλερ των Sunday Times και μεταφράζεται σε 13 γλώσσες. Ένα τρυφερό, γλυκόπικρο και αισιόδοξο μυθιστόρημα, με εκκεντρικούς χαρακτήρες κι έναν πρωταγωνιστή που αναζητά την ταυτότητά του και τον δρόμο για την ευτυχία. Με απλή γραφή, έξυπνους διαλόγους, γρήγορο ρυθμό, διασκεδαστικές ανατροπές και, φυσικά, πολλούς γρίφους, το μυθιστόρημα αυτό είναι ένα εθιστικό παιχνίδι, που μας παρακινεί να λύσουμε το παζλ της προσωπικής μας ταυτότητας διερευνώντας πώς τα κομμάτια της «κουμπώνουν» στις ζωές των άλλων.
«Τρομερά συγκινητικό και τρυφερό».
Times
«Αν σας αρέσουν το σασπένς και οι γρίφοι, αυτή η ιστορία θα σας κάνει να γυρνάτε τη μία σελίδα μετά την άλλη».
YOURS Magazine
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
μετάφραση: Αγγελική Δημουλή
Μερικές φορές το να βρεις τη θέση σου στον κόσμο είναι το δυσκολότερο παζλ από όλα.
Ο Κλέιτον Στάμπερ είναι ένα αίνιγμα. Είναι είκοσι πέντε χρονών, όμως ντύνεται σαν παππούς και πίνει σέρι με πάθος. Όταν ήταν νεογέννητο τον εγκατέλειψαν στο κατώφλι μιας Λέσχης γριφολόγων, στους κόλπους της οποίας μεγάλωσε, και τώρα είναι ένας από τους τελευταίους επιζώντες ενός θεσμού που σβήνει.
Όταν η καλύτερή του φίλη –η ευυπόληπτη συντάκτρια σταυρόλεξων Πίπα Άλσμπρουκ– πεθαίνει, του αφήνει έναν ύστατο γρίφο. Αν τον λύσει, ίσως αποκαλύψει το μυστήριο της καταγωγής του και μπορέσει να ετοιμαστεί για τη ζωή εκεί έξω. Καθώς ο Κλέι αρχίζει να ξεδιαλύνει τον γρίφο, ανακαλύπτει κάτι που ακόμα και η Λέσχη δεν κατάφερε να επιλύσει. Ένα μυστικό που θα αλλάξει το μέλλον του για τα καλά…
Ένα εντυπωσιακό λογοτεχνικό ντεμπούτο, που μέσα σε λίγους μήνες από την κυκλοφορία του βρέθηκε στην κορυφή των μπεστ σέλερ των Sunday Times και μεταφράζεται σε 13 γλώσσες. Ένα τρυφερό, γλυκόπικρο και αισιόδοξο μυθιστόρημα, με εκκεντρικούς χαρακτήρες κι έναν πρωταγωνιστή που αναζητά την ταυτότητά του και τον δρόμο για την ευτυχία. Με απλή γραφή, έξυπνους διαλόγους, γρήγορο ρυθμό, διασκεδαστικές ανατροπές και, φυσικά, πολλούς γρίφους, το μυθιστόρημα αυτό είναι ένα εθιστικό παιχνίδι, που μας παρακινεί να λύσουμε το παζλ της προσωπικής μας ταυτότητας διερευνώντας πώς τα κομμάτια της «κουμπώνουν» στις ζωές των άλλων.
«Τρομερά συγκινητικό και τρυφερό».
Times
«Αν σας αρέσουν το σασπένς και οι γρίφοι, αυτή η ιστορία θα σας κάνει να γυρνάτε τη μία σελίδα μετά την άλλη».
YOURS Magazine
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΟ/ΘΡΙΛΕΡ
Ο τελευταίος φόνος στην άκρη του κόσμου του Stuart Turton
μετάφραση: Βασίλης Κοντόπουλος
Ένα νησί στην άκρη του κόσμου. Ένας φόνος που δεν θυμάται κανείς. Διαβάστε το πριν η ομίχλη σαρώσει τα πάντα.
Ο πολυμεταφρασμένος Βρετανός Stuart Turton επιστρέφει με το πιο τολμηρό βιβλίο της καριέρας του και μας καλεί να εξιχνιάσουμε ένα περίεργο έγκλημα στο νέο του θρίλερ το οποίο μεταφράζεται σε 15 γλώσσες.
Πέρα από το νησί δεν υπάρχει τίποτα: ο κόσμος καταστράφηκε από μια ομίχλη που σάρωσε τον πλανήτη, σκοτώνοντας τα πάντα στο πέρασμά της. Στο νησί η ζωή είναι ειδυλλιακή. Οι εκατόν είκοσι δύο κάτοικοι ζουν γαλήνια και συνυπάρχουν αρμονικά με τους τρεις επιστήμονες. Οι κάτοικοι ψαρεύουν, καλλιεργούν και γλεντάνε, τηρώντας όμως τη νυχτερινή απαγόρευση κυκλοφορίας και κάνοντας ό,τι τους λένε οι επιστήμονες.
Ώσπου ξαφνικά μία επιστήμονας βρίσκεται νεκρή – κάποιος τη μαχαίρωσε. Και οι κάτοικοι πληροφορούνται ότι ο φόνος έχει δημιουργήσει προβλήματα στο σύστημα ασφαλείας του νησιού, που ήταν η μοναδική τους προστασία από την ομίχλη. Αν ο φόνος δεν εξιχνιαστεί σε ενενήντα δύο ώρες, η ομίχλη θα πνίξει το νησί και τους ανθρώπους του. Όμως το σύστημα ασφαλείας έχει διαγράψει και τις αναμνήσεις τους από την περασμένη νύχτα, πράγμα που σημαίνει πως κάποιος στο νησί είναι φονιάς – χωρίς καν να το ξέρει.
Ο Turton δημιουργεί ένα συναρπαστικό, ευφυές αίνιγμα, με τη δυστοπική ατμόσφαιρα και την τεχνητή νοημοσύνη –που καταλαμβάνει μεγάλο μέρος της αφήγησης– να μας βυθίζουν στο αποπνικτικό σύμπαν του καλοδουλεμένου αυτού page-turner.
«Ένα εξαιρετικό μετα-αποκαλυπτικό θρίλερ».
Publishers Weekly
«Ένα θρίλερ που δεν θα σας αφήσει να σκεφτείτε τίποτα άλλο μέχρι να το τελειώσετε. Ανυπομονούμε για το επόμενο βιβλίο του Turton».
The Guardian
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
Από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ κυκλοφορούν επίσης τα βιβλία του Turton: Οι επτά θάνατοι της Έβελιν Χάρτνκαστλ & Ο διάβολος και τα σκοτεινά νερά.
NON FICTION
μετάφραση: Βασίλης Κοντόπουλος
Ένα νησί στην άκρη του κόσμου. Ένας φόνος που δεν θυμάται κανείς. Διαβάστε το πριν η ομίχλη σαρώσει τα πάντα.
Ο πολυμεταφρασμένος Βρετανός Stuart Turton επιστρέφει με το πιο τολμηρό βιβλίο της καριέρας του και μας καλεί να εξιχνιάσουμε ένα περίεργο έγκλημα στο νέο του θρίλερ το οποίο μεταφράζεται σε 15 γλώσσες.
Πέρα από το νησί δεν υπάρχει τίποτα: ο κόσμος καταστράφηκε από μια ομίχλη που σάρωσε τον πλανήτη, σκοτώνοντας τα πάντα στο πέρασμά της. Στο νησί η ζωή είναι ειδυλλιακή. Οι εκατόν είκοσι δύο κάτοικοι ζουν γαλήνια και συνυπάρχουν αρμονικά με τους τρεις επιστήμονες. Οι κάτοικοι ψαρεύουν, καλλιεργούν και γλεντάνε, τηρώντας όμως τη νυχτερινή απαγόρευση κυκλοφορίας και κάνοντας ό,τι τους λένε οι επιστήμονες.
Ώσπου ξαφνικά μία επιστήμονας βρίσκεται νεκρή – κάποιος τη μαχαίρωσε. Και οι κάτοικοι πληροφορούνται ότι ο φόνος έχει δημιουργήσει προβλήματα στο σύστημα ασφαλείας του νησιού, που ήταν η μοναδική τους προστασία από την ομίχλη. Αν ο φόνος δεν εξιχνιαστεί σε ενενήντα δύο ώρες, η ομίχλη θα πνίξει το νησί και τους ανθρώπους του. Όμως το σύστημα ασφαλείας έχει διαγράψει και τις αναμνήσεις τους από την περασμένη νύχτα, πράγμα που σημαίνει πως κάποιος στο νησί είναι φονιάς – χωρίς καν να το ξέρει.
Ο Turton δημιουργεί ένα συναρπαστικό, ευφυές αίνιγμα, με τη δυστοπική ατμόσφαιρα και την τεχνητή νοημοσύνη –που καταλαμβάνει μεγάλο μέρος της αφήγησης– να μας βυθίζουν στο αποπνικτικό σύμπαν του καλοδουλεμένου αυτού page-turner.
«Ένα εξαιρετικό μετα-αποκαλυπτικό θρίλερ».
Publishers Weekly
«Ένα θρίλερ που δεν θα σας αφήσει να σκεφτείτε τίποτα άλλο μέχρι να το τελειώσετε. Ανυπομονούμε για το επόμενο βιβλίο του Turton».
The Guardian
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
Από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ κυκλοφορούν επίσης τα βιβλία του Turton: Οι επτά θάνατοι της Έβελιν Χάρτνκαστλ & Ο διάβολος και τα σκοτεινά νερά.
NON FICTION
Γυναίκες μαθηματικοί στο περιθώριο της ιστορίας του Δημήτρη Χασάπη
35 πορτρέτα γυναικών που άλλαξαν την επιστήμη από την αρχαιότητα στο σήμερα
Πορτρέτα τριάντα πέντε πρωτοπόρων γυναικών μαθηματικών, οι οποίες σε διάφορες ιστορικές περιόδους, χώρες και πολιτισμούς, υπερβαίνοντας εμπόδια και προκαταλήψεις, συνέβαλαν καθοριστικά στην εξέλιξη της επιστήμης. Για τις γυναίκες αυτές, όμως, η Ιστορία και οι ιστορίες των μαθηματικών δεν έχουν αφιερώσει παρά μόνο σύντομα σχόλια ή ελάχιστες αναφορές στο περιθώριό τους ή τις έχουν εντελώς αγνοήσει.
Λέγεται συχνά ότι η Ιστορία γράφεται από τους νικητές, αλλά η ιστορία των μαθηματικών γράφτηκε από τους άνδρες, τους νικητές στον άδικο πόλεμο των μύθων και των προκαταλήψεων σε βάρος διαπρεπών γυναικών μαθηματικών. Μια αδικία που το βιβλίο αυτό επιδιώκει να αποκαταστήσει.
Η ανάπτυξη της μαθηματικής γνώσης εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από την κοινότητα μέσα στην οποία το νόημα των νέων μαθηματικών αντικειμένων και πρακτικών γίνεται θέμα συζήτησης και η σημασία τους ανάγεται σε ζήτημα διαπραγμάτευσης και τελικά αποδοχής ή απόρριψης. Οι δυνατότητες και οι ευκαιρίες των γυναικών να καθιερωθούν ως ακαδημαϊκοί ή και ως ερευνήτριες μαθηματικοί εξαρτώνται, σε μεγάλο βαθμό, από την πρόσβασή τους σε αυτή την κοινότητα και την αποδοχή τους από αυτή. Φαίνεται, όμως, ότι η διαδικασία πρόσβασης και αποδοχής είναι διαφορετική για τις γυναίκες από ό,τι για τους άνδρες. Οι αιτίες είναι πολλαπλές, αντικειμενικές ή και υποκειμενικές, αλλά πάντα κοινωνικά κατασκευασμένες. […] Ο πρώτος και πολύ καθοριστικός λόγος για τον οποίο αποκλείστηκαν οι γυναίκες από τα μαθηματικά είναι ιδεολογικός∙ είναι οι βαθιά ριζωμένες και ευρέως διαδεδομένες προκαταλήψεις, σύμφωνα με τις οποίες οι γυναίκες δεν διαθέτουν τις νοητικές ικανότητες για να σπουδάσουν μαθηματικά και να επιδοθούν στη μαθηματική έρευνα.
Απόσπασμα από το βιβλίο
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
GRAPHIC NOVEL
35 πορτρέτα γυναικών που άλλαξαν την επιστήμη από την αρχαιότητα στο σήμερα
Πορτρέτα τριάντα πέντε πρωτοπόρων γυναικών μαθηματικών, οι οποίες σε διάφορες ιστορικές περιόδους, χώρες και πολιτισμούς, υπερβαίνοντας εμπόδια και προκαταλήψεις, συνέβαλαν καθοριστικά στην εξέλιξη της επιστήμης. Για τις γυναίκες αυτές, όμως, η Ιστορία και οι ιστορίες των μαθηματικών δεν έχουν αφιερώσει παρά μόνο σύντομα σχόλια ή ελάχιστες αναφορές στο περιθώριό τους ή τις έχουν εντελώς αγνοήσει.
Λέγεται συχνά ότι η Ιστορία γράφεται από τους νικητές, αλλά η ιστορία των μαθηματικών γράφτηκε από τους άνδρες, τους νικητές στον άδικο πόλεμο των μύθων και των προκαταλήψεων σε βάρος διαπρεπών γυναικών μαθηματικών. Μια αδικία που το βιβλίο αυτό επιδιώκει να αποκαταστήσει.
Η ανάπτυξη της μαθηματικής γνώσης εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από την κοινότητα μέσα στην οποία το νόημα των νέων μαθηματικών αντικειμένων και πρακτικών γίνεται θέμα συζήτησης και η σημασία τους ανάγεται σε ζήτημα διαπραγμάτευσης και τελικά αποδοχής ή απόρριψης. Οι δυνατότητες και οι ευκαιρίες των γυναικών να καθιερωθούν ως ακαδημαϊκοί ή και ως ερευνήτριες μαθηματικοί εξαρτώνται, σε μεγάλο βαθμό, από την πρόσβασή τους σε αυτή την κοινότητα και την αποδοχή τους από αυτή. Φαίνεται, όμως, ότι η διαδικασία πρόσβασης και αποδοχής είναι διαφορετική για τις γυναίκες από ό,τι για τους άνδρες. Οι αιτίες είναι πολλαπλές, αντικειμενικές ή και υποκειμενικές, αλλά πάντα κοινωνικά κατασκευασμένες. […] Ο πρώτος και πολύ καθοριστικός λόγος για τον οποίο αποκλείστηκαν οι γυναίκες από τα μαθηματικά είναι ιδεολογικός∙ είναι οι βαθιά ριζωμένες και ευρέως διαδεδομένες προκαταλήψεις, σύμφωνα με τις οποίες οι γυναίκες δεν διαθέτουν τις νοητικές ικανότητες για να σπουδάσουν μαθηματικά και να επιδοθούν στη μαθηματική έρευνα.
Απόσπασμα από το βιβλίο
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
GRAPHIC NOVEL
Mixtape του Κωνσταντίνου Τσάβαλου (κείμενο) και του Αντώνη Βαβαγιάννη (σχέδιο)
Ένα μουσικό κόμικ - 24 ροκ ιστορίες
Ένα ολόφρεσκο ροκ κόμικ. Μια ξεσηκωτική playlist 24 θρυλικών τραγουδιών και όλα όσα δεν γνωρίζαμε για τις ιστορίες τους.
Ποιος Aμερικανός μουσικός είχε ένα περίεργα κακό προαίσθημα τη βραδιά της δολοφονίας του John Lennon; Πόσο σουρεαλιστική ήταν η περιοδεία των Last Drive στην Ανατολική Γερμανία το 1987; Πώς το πυρηνικό δυστύχημα στο Τσερνόμπιλ προκάλεσε «πανικό» στους Smiths; Από ποιο αγαπημένο του άλμπουμ εμπνεύστηκε ο Kurt Cobain το εξώφυλλο ενός δίσκου των Νirvana;
Ο δημοσιογράφος και συγγραφέας Κωνσταντίνος Τσάβαλος και ο κομίστας Αντώνης Βαβαγιάννης ενώνουν τις δυνάμεις τους και μας παραδίδουν ένα ολόφρεσκο «ροκ κόμικ» με 24 ιστορίες γύρω από γνωστά τραγούδια της ροκ και της ποπ μουσικής.
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
Ακούστε την playlist με τα τραγούδια του βιβλίου στο Spotify.
Ένα μουσικό κόμικ - 24 ροκ ιστορίες
Ένα ολόφρεσκο ροκ κόμικ. Μια ξεσηκωτική playlist 24 θρυλικών τραγουδιών και όλα όσα δεν γνωρίζαμε για τις ιστορίες τους.
Ποιος Aμερικανός μουσικός είχε ένα περίεργα κακό προαίσθημα τη βραδιά της δολοφονίας του John Lennon; Πόσο σουρεαλιστική ήταν η περιοδεία των Last Drive στην Ανατολική Γερμανία το 1987; Πώς το πυρηνικό δυστύχημα στο Τσερνόμπιλ προκάλεσε «πανικό» στους Smiths; Από ποιο αγαπημένο του άλμπουμ εμπνεύστηκε ο Kurt Cobain το εξώφυλλο ενός δίσκου των Νirvana;
Ο δημοσιογράφος και συγγραφέας Κωνσταντίνος Τσάβαλος και ο κομίστας Αντώνης Βαβαγιάννης ενώνουν τις δυνάμεις τους και μας παραδίδουν ένα ολόφρεσκο «ροκ κόμικ» με 24 ιστορίες γύρω από γνωστά τραγούδια της ροκ και της ποπ μουσικής.
Ξεφυλλίστε κάποιες σελίδες του βιβλίου ΕΔΩ.
Ακούστε την playlist με τα τραγούδια του βιβλίου στο Spotify.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου